Preguntas del Kanken 準2級 y 2級
Note
Tanto el Kanken 準2級 como el 2級 comparten las mismas preguntas, por lo que se han unificado en un solo artículo.
1. Lectura de palabras
Enunciado oficial: 次のー線の漢字の読みをひらがなで答えのらんに書きなさい。
Traducción: Escribe la lectura en hiragana del kanji subrayado en el hueco de la respuesta.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán multiples oraciones con un kanji subrayado y un número al lado. Tendrás que escribir como se lee el kanji en el contexto de esa oración. La lectura debe ser escrita en hiragana.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es まめつ.2. Identificación de radicales
Enunciado oficial: 次の漢字の部首を記せ。
Traducción: Escribe el radical del kanji.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varios kanjis y tendrás que escribir el radical correspondiente para cada kanji.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es 疒.3. Tipos de composición de jukugos
Enunciado oficial: 熟語の構成の仕方には次のようなものがある。「」次の熟語は、右のア〜オのどれにあたるか、記号で答えなさい。
Traducción: En los jukugos compuestos por dos kanjis, existe una relación de significado entre ambos kanjis que puede describirse de estas formas: "Ejemplos". De los siguientes jukugos, ¿a cuál de las opciones de la A a la O corresponde? Escribe su símbolo.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varios jukugos compuestos por dos kanjis y 5 formas comunes de formar estos jukugos, estas formas son en resumen: significados parecidos, significados opuestos, el kanji de arriba adornando el de abajo, el kanji de abajo siendo el objetivo del de arriba y el kanji de arriba suprimiendo el significado del kanji de abajo. Tendrás que elegir con cuál de estas formas se ha formado cada jukugo.

¿Cuáles serán las respuestas?
Las respuestas son las siguientes: 1. ア (significados parecidos) 6. エ (kanji de abajo es el objetivo del de arriba)4. Composición y definición de yojijukugos
Enunciado oficial: 次の四字熟語について、問題1と問題2に答えよ
Traducción: Responde a las preguntas 1 y 2 sobre los siguientes yojijukugos.
Explicación: Este es un ejercicio doble, tienes que resolver el ejercicio 1 y con las respuestas de este ejercicio debes responder al ejercicio 2.
4.1.
Enunciado oficial: 後の囗の内のひらがなを漢字にして1〜10に入れ、四字熟語を完成せよ。囗内のひらがなは一度だけ使い、答案用紙に一字記入せよ。
Traducción: Usa uno de los hiraganas de la caja en kanjis y compléta los yojijukugos del 1 al 10. Cada hiragana de la caja solo puede usarse una vez. Escribe el kanji en el papel de respuestas.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varios yojijukugos incompletos además de una caja que contiene varias lecturas en hiragana. Tendrás que elegir un hiragana de la caja, convertirlo a kanji y escribirlo en el hueco correspondiente para completar el yojijukugo.

¿Cuáles serán las respuestas?
Las respuestas son las siguientes: 5. 柔(じゅう) 10. 乏(ぼう)4.2.
Enunciado oficial: 次の11〜15の意味にあてはまるものを問題一のア〜コの四字熟語から一つ選び、記号にマークせよ。
Traducción: De los yojijukugos de la pregunta 1, elige uno que encaje con los significados del 11 al 15 y márcalo.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varios significados y tendrás que elegir el yojijukugo correcto de entre los que has formado en el ejercicio anterior.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es オ (外柔内剛).5. Sinónimos y antónimos
Enunciado oficial: 後の囗の中のひらがなを漢字になおして、対義語(反対の意味のことば)と、類義語(意味がよくにたことば)を書きなさい。囗の中のひらがなは一度だけ使い、漢字一字を書きなさい。
Traducción: Convierte el hiragana dentro de la caja a kanji y escribe el antónimo (palabra con significado opuesto) o el sinónimo (palabra con significado similar). Cada hiragana dentro de la caja solo puede usarse una vez y debes escribir un único kanji.
Explicación: Este ejercicio es similar a los ejercicios de antónimos de niveles anteriores con la diferencia de que además deberás escribir los sinónimos de las palabras que así te lo pidan. Además, en lugar de ponerte la lectura en el hueco de cada palabra, te dan una única caja con varias posibles lecturas de donde deberás elegir una para cada palabra.

¿Cuáles serán las respuestas?
Las respuestas son las siguientes: 5(対). 親密(しんみつ) 10(類). 抹消(まっしょう)6. Palabras con la misma lectura
Enunciado oficial: 次のー線のカタカナを漢字に直せ。
Traducción: Convierte el katakana subrayado a kanji.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varios grupos de frases con una parte en katakana subrayada, teniendo en común ambas frases que la lectura del kanji que falta es la misma. Tendrás que escribir el kanji correcto para cada frase.

¿Cuáles serán las respuestas?
Las respuestas son las siguientes: 1. 迫 2. 舶7. Kanji incorrecto
Enunciado oficial: 次の各文にまちがって使われている同じ読みの漢字ある。上に誤字を、下に正しい漢字を記せ。
Traducción: En las siguientes oraciones hay un kanji usado incorrectamente por otro que tiene la misma lectura. Escribe el kanji incorrecto arriba y el kanji correcto abajo.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varias oraciones donde un único kanji estará mal usado, deberás identificar cuál es y escribir cuál sería el kanji que habría que usar en su lugar. Ambos kanjis tienen la misma lectura.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es: Incorrecto: 預 Correcto: 与8. Okurigana
Enunciado oficial: 次のー線のカタカナを漢字一字とおくりがな(ひらがな)に直せ。
Traducción: Convierte el katakana subrayado a un kanji junto con su okurigana (hiragana).
Explicación: En este ejercicio te mostrarán varias oraciones con una palabra escrita en katakana subrayada. Tendrás que escribir el kanji junto con su okurigana en hiragana para formar la palabra correcta. En este ejercicio se valúa tanto la correcta escritura del kanji como la validez del okurigana.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es 臭く.9. Kanjis en textos
Enunciado oficial: 次のー線のカタカナを漢字に直して答えのらんに書きなさい。
Traducción: Escribe el kanji correspondiente al katakana subrayado en el hueco de la respuesta.
Explicación: En este ejercicio te mostrarán multiples textos con una parte en katakana subrayada, tendrás que escribir el kanji que compone esa palabra en el hueco de la respuesta.

¿Cuál será la respuesta?
La respuesta es 露骨.¡Quiero practicar!
Hemos desarrollado una web con ejercicios basados en exámenes anteriores del Kanken de todos los niveles hasta el 2, puedes acceder a ella dando click aquí.